五年级英语春节思维导图

《五年级英语春节思维导图》

中心主题: Spring Festival (春节)

I. Preparation (准备)

  • A. Cleaning (大扫除)

      1. Purpose: Sweep away bad luck (扫除霉运), welcome good fortune (迎接好运)
      1. Activities:
        • a. Cleaning the house thoroughly (彻底清洁房子)
        • b. Washing clothes and bedding (清洗衣物和床上用品)
        • c. Disposing of old and unwanted items (处理旧的和不需要的物品)
      1. Vocabulary: broom (扫帚), mop (拖把), dustpan (簸箕), detergent (清洁剂), clean (清洁), tidy (整洁)
  • B. Shopping (购物)

      1. Items:
        • a. Food: meat (肉), vegetables (蔬菜), fruits (水果), snacks (零食), sweets (糖果)
        • b. Decorations: Spring Festival couplets (春联), paper cuttings (剪纸), lanterns (灯笼), flowers (花)
        • c. New clothes: symbolize a fresh start (象征新的开始)
      1. Places: supermarket (超市), market (市场), online stores (网店)
      1. Vocabulary: shopping list (购物清单), bargain (讨价还价), expensive (昂贵的), cheap (便宜的), discount (折扣)
  • C. Decorations (装饰)

      1. Spring Festival Couplets (春联):
        • a. Meaning: Express good wishes and hopes for the New Year (表达对新年的美好祝愿和希望)
        • b. Placement: Pasted on both sides of the doorframe (贴在门框两侧)
        • c. Vocabulary: good luck (好运), happiness (幸福), prosperity (繁荣)
      1. Paper Cuttings (剪纸):
        • a. Motifs: Animals (动物), flowers (花), auspicious symbols (吉祥符号)
        • b. Placement: Pasted on windows (贴在窗户上)
        • c. Vocabulary: auspicious (吉祥的), beautiful (美丽的), delicate (精致的)
      1. Lanterns (灯笼):
        • a. Colors: Red (红色) is the most common (最常见的颜色)
        • b. Shapes: Round (圆形), cylindrical (圆柱形)
        • c. Meaning: Symbolize good fortune and brightness (象征好运和光明)
      1. Flowers (花):
        • a. Popular choices: Plum blossoms (梅花), orchids (兰花), narcissus (水仙)
        • b. Meaning: Symbolize good luck and new beginnings (象征好运和新的开始)

II. Celebrations (庆祝活动)

  • A. Reunion Dinner (年夜饭)

      1. Significance: Most important meal of the year (一年中最重要的一餐), family reunion (家庭团聚)
      1. Dishes:
        • a. Dumplings (饺子): Symbolize wealth (象征财富) - resemble ancient Chinese money (像古代中国钱币)
        • b. Fish (鱼): Symbolize abundance (象征富裕) - Chinese pronunciation sounds like "surplus" (中文发音听起来像“余”)
        • c. Spring rolls (春卷): Symbolize wealth (象征财富) - golden color resembles gold bars (金色像金条)
        • d. Nian Gao (年糕): Symbolize progress and growth (象征进步和成长)
      1. Activities:
        • a. Toasting (敬酒): Offer toasts to elders and family members (向长辈和家人敬酒)
        • b. Sharing stories and memories (分享故事和回忆)
        • c. Watching the Spring Festival Gala (观看春节联欢晚会)
      1. Vocabulary: delicious (美味的), feast (盛宴), family (家庭), reunion (团聚), celebrate (庆祝)
  • B. Giving Red Envelopes (压岁钱)

      1. Who gives: Elders give to children and unmarried adults (长辈给孩子和未婚的成年人)
      1. Inside: Money (钱)
      1. Meaning: Wishing good luck and warding off evil spirits (祝愿好运并驱邪)
      1. Vocabulary: red envelope (红包), lucky money (压岁钱), blessing (祝福), wish (祝愿)
  • C. Fireworks (烟花) & Firecrackers (鞭炮)

      1. Purpose: Scare away evil spirits (驱赶妖魔鬼怪), celebrate the New Year (庆祝新年)
      1. Tradition: Loud noises and bright lights (巨大的噪音和明亮的光芒)
      1. Vocabulary: firework (烟花), firecracker (鞭炮), loud (响亮的), colorful (多彩的), explosion (爆炸)
      1. Caution: Safety precautions (安全注意事项)
  • D. Visiting Relatives and Friends (拜年)

      1. Purpose: Express New Year greetings and blessings (表达新年问候和祝福)
      1. Greetings: "Happy New Year!" (新年快乐!), "Wishing you good luck and prosperity!" (恭喜发财!)
      1. Gifts: Bring small gifts like fruits, snacks, or tea (带些小礼物,如水果、零食或茶叶)
      1. Vocabulary: relative (亲戚), friend (朋友), visit (拜访), greet (问候), bless (祝福)

III. Customs & Traditions (习俗与传统)

  • A. Zodiac Animals (生肖)

      1. Cycle: 12-year cycle (12年一个循环)
      1. Animals: Rat (鼠), Ox (牛), Tiger (虎), Rabbit (兔), Dragon (龙), Snake (蛇), Horse (马), Goat (羊), Monkey (猴), Rooster (鸡), Dog (狗), Pig (猪)
      1. Significance: Each animal represents different personality traits and fortune (每个动物代表不同的性格特征和运势)
      1. Vocabulary: zodiac (生肖), animal (动物), year (年), traits (特征), fortune (运势)
  • B. The Lantern Festival (元宵节)

      1. Date: The 15th day of the first lunar month (农历正月十五)
      1. Activities:
        • a. Eating Tangyuan (汤圆): Sweet glutinous rice balls (甜糯米丸子), symbolize family unity (象征家庭团结)
        • b. Lantern viewing (赏花灯): Admiring colorful lanterns (欣赏色彩缤纷的灯笼)
        • c. Guessing lantern riddles (猜灯谜): Riddles written on lanterns (写在灯笼上的谜语)
        • d. Lion and dragon dances (舞龙舞狮)
      1. Vocabulary: lantern festival (元宵节), tangyuan (汤圆), riddle (谜语), unity (团结), celebration (庆祝)
  • C. Taboos (禁忌)

      1. Avoiding certain words: Words with negative connotations (带有负面含义的词语)
      1. Not sweeping the floor on the first day: Sweeping away good luck (扫走好运)
      1. Not washing hair on the first day: Washing away good luck (洗掉好运)
      1. Not borrowing money (不借钱)
      1. Vocabulary: taboo (禁忌), avoid (避免), negative (负面的), superstition (迷信), custom (习俗)

IV. Vocabulary Expansion (词汇扩展)

  • A. Greetings (问候语)

      1. Happy Chinese New Year! (新年快乐!)
      1. Wishing you good luck and prosperity! (恭喜发财!)
      1. May all your wishes come true! (万事如意!)
      1. Good health! (身体健康!)
      1. Happy New Year! (新年好!)
  • B. Food-related words (食物相关词汇)

      1. Noodles (面条) - Longevity (长寿)
      1. Oranges (橘子) - Good fortune (好运)
      1. Tangerines (桔子) - Wealth (财富)
      1. Dumplings (饺子) - Wealth (财富)
      1. Spring Rolls (春卷) - Wealth (财富)
  • C. Activity-related words (活动相关词汇)

      1. Visit relatives (拜访亲戚)
      1. Give red envelopes (发红包)
      1. Set off fireworks (放烟花)
      1. Watch the Spring Festival Gala (看春晚)
      1. Enjoy a family reunion (享受家庭团聚)

V. Comparisons with Other Festivals (与其他节日比较)

  • A. Christmas (圣诞节)

      1. Similarities: Gift-giving (送礼物), family gatherings (家庭聚会), special meals (特别的食物)
      1. Differences: Time of year (时间), religious significance (宗教意义), specific traditions (具体的传统)
  • B. Thanksgiving (感恩节)

      1. Similarities: Family gatherings (家庭聚会), expressing gratitude (表达感激之情), special meals (特别的食物)
      1. Differences: Time of year (时间), historical origins (历史渊源), specific traditions (具体的传统)

VI. Grammar Focus (语法重点)

  • A. Past Tense (过去时): Describing past Spring Festival celebrations (描述过去的春节庆祝活动)
  • B. Future Tense (将来时): Planning for future Spring Festival celebrations (计划未来的春节庆祝活动)
  • C. Adjectives (形容词): Describing food, decorations, and feelings (描述食物、装饰和感受)
  • D. Adverbs (副词): Describing how activities are performed (描述活动的进行方式) e.g., happily (快乐地), quickly (迅速地)
上一个主题: 西游记思维导图 下一个主题: 读雷锋的故事思维导图

相关思维导图推荐

分享思维导图