《用我的春节画英语思维导图》
Center: Chinese New Year (Spring Festival)
I. Preparations (准备)
-
A. Cleaning (清洁)
spring cleaning
: 大扫除 (Literal: "spring cleaning")dusting
: 掸灰sweeping
: 扫地mopping
: 拖地washing windows
: 洗窗户throwing out old things
: 扔掉旧东西make the house sparkling clean
: 让房子焕然一新- Related Phrases:
tidy up
,declutter
,organize
-
B. Decorations (装饰)
red lanterns
: 红灯笼paper cuttings
: 剪纸 (often with auspicious meanings)couplets
: 春联 (written on red paper, placed on doorways)Fu character
: 福字 (often hung upside down for good luck) -upside-down
: 倒置New Year paintings
: 年画 (traditional folk art)Chinese knots
: 中国结red envelopes (Hongbao)
: 红包 (filled with money to give to children and unmarried adults)decorate with
: 用…装饰festive atmosphere
: 节日气氛auspicious symbols
: 吉祥符号
-
C. Shopping (购物)
New Year goods
: 年货 (food, decorations, clothes, gifts)snacks and candies
: 零食和糖果new clothes
: 新衣服gifts for relatives and friends
: 给亲戚朋友的礼物go grocery shopping
: 去买食品shop for
: 为…购物packed markets
: 拥挤的市场
-
D. Food Preparation (食物准备)
dumplings (Jiaozi)
: 饺子 (symbolize wealth and good fortune)spring rolls
: 春卷 (symbolize wealth)Nian Gao (rice cake)
: 年糕 (symbolizes progress and improvement year after year)whole fish
: 全鱼 (symbolizes abundance)tangerines and oranges
: 橘子和橙子 (symbolize wealth and good fortune)eight-treasure rice
: 八宝饭prepare a feast
: 准备盛宴traditional dishes
: 传统菜肴family recipes
: 家庭食谱
II. Activities (活动)
-
A. Reunion Dinner (年夜饭)
family reunion
: 家庭团聚Lunar New Year's Eve
: 除夕夜largest gathering of the year
: 一年中最大的聚会delicious food
: 美味的食物toasting
: 敬酒exchanging gifts
: 交换礼物catch up with each other
: 互相了解近况
-
B. Watching the Spring Festival Gala (看春晚)
CCTV New Year's Gala
: 中央电视台春节联欢晚会a variety show
: 综艺节目singing, dancing, comedy skits
: 唱歌、跳舞、小品a tradition for many families
: 许多家庭的传统watch with the whole family
: 和全家人一起看
-
C. Giving Red Envelopes (发红包)
lucky money
: 压岁钱give to children and unmarried adults
: 给孩子和未婚成年人symbolizes good luck and blessings
: 象征好运和祝福receive red envelopes
: 收到红包
-
D. Setting off Fireworks and Firecrackers (放鞭炮)
fireworks display
: 烟花表演firecrackers
: 鞭炮scare away evil spirits
: 吓走妖魔鬼怪loud noises
: 嘈杂的声音create a festive atmosphere
: 营造节日气氛
-
E. Visiting Relatives and Friends (拜年)
pay New Year visits
: 拜年exchange greetings
: 交换问候bring gifts
: 带礼物wish each other good luck
: 互相祝好运strengthen family ties
: 加强家庭联系
-
F. Temple Fairs (庙会)
traditional performances
: 传统表演street food
: 街头小吃craft stalls
: 工艺品摊位a lively atmosphere
: 热闹的气氛experience traditional culture
: 体验传统文化
III. Traditions & Customs (传统习俗)
-
A. Zodiac Animals (生肖)
Chinese zodiac
: 中国生肖12-year cycle
: 12年一个轮回Rat, Ox, Tiger, Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Goat, Monkey, Rooster, Dog, Pig
: 鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪the Year of the...
: …年personality traits
: 性格特点astrology
: 星象学
-
B. Lucky Colors and Numbers (幸运颜色和数字)
red
: 红色 (symbolizes good luck, happiness, and prosperity)gold
: 金色 (symbolizes wealth and prosperity)yellow
: 黄色 (symbolizes power and royalty)lucky numbers
: 吉祥数字avoid unlucky numbers
: 避免不吉利的数字
-
C. Taboos (禁忌)
avoid sweeping or cleaning on the first day
: 初一避免扫地或打扫卫生avoid borrowing or lending money
: 避免借钱或贷款avoid breaking things
: 避免打碎东西avoid wearing white or black clothes
: 避免穿白色或黑色衣服superstitions
: 迷信
-
D. Celebrating the Lantern Festival (庆祝元宵节)
marks the end of the Spring Festival
: 标志着春节的结束lanterns
: 灯笼lantern riddles
: 灯谜eating Tangyuan (sweet rice balls)
: 吃汤圆 (symbolizes family togetherness)parades
: 游行fireworks
: 烟花
IV. Feelings & Thoughts (感受与思考)
-
A. Family Bonds (家庭纽带)
strengthen family relationships
: 加强家庭关系spend quality time with loved ones
: 与爱人共度美好时光a time for reflection and gratitude
: 一个反思和感恩的时刻cherish family traditions
: 珍惜家庭传统create lasting memories
: 创造持久的回忆
-
B. Cultural Identity (文化认同)
celebrate Chinese culture
: 庆祝中国文化pass on traditions to future generations
: 将传统传递给后代proud of my heritage
: 为我的传统而自豪appreciate the beauty of Chinese customs
: 欣赏中国习俗之美a sense of belonging
: 归属感
-
C. New Beginnings (新的开始)
a time for fresh starts
: 一个新的开始reflect on the past year
: 反思过去的一年set new goals for the future
: 为未来设定新目标hope for good fortune and prosperity
: 希望好运和繁荣optimism and enthusiasm
: 乐观和热情