《法语语音思维导图》
核心: maîtriser la prononciation (掌握发音)
I. Les Voyelles (元音)
A. Voyelles Orales (口元音)
1. Voyelles Simples (单元音)
-
[a]: chat, date
- 开音,舌位较低,类似于英语的 "father" 中的 "a" 音。
- 注意:避免发成英语的 "cat" 中的 "a" 音。
-
[e]: été, blé (闭口e)
- 闭音,舌位略高,类似于英语的 "day" 中的 "ay" 音的开头部分。
-
[ɛ]: mère, sel (开口e)
- 开口音,舌位比[e]更低,更开,类似于英语 "bed" 中的 "e"。
-
[i]: ici, lit
- 闭音,舌位最高,类似于英语 "see" 中的 "ee"。
-
[o]: moto, rose (闭口o)
- 闭音,唇形较圆,类似于英语 "go" 中的 "o"。
-
[ɔ]: pomme, homme (开口o)
- 开口音,唇形比[o]更开,更圆,类似于英语 "caught" 中的 "au"。
-
[u]: vous, cou
- 闭音,双唇收圆向前突出,类似于英语 "food" 中的 "oo"。
-
[y]: tu, sûr
- 闭音,发音部位与[i]相同,但双唇收圆向前突出,类似于汉语拼音的 "ü"。
-
[ə]: le, petit (哑音e / 弱读e)
- 中央元音,舌位居中,发音轻而短促,有时会省略不发。
- 在词首闭音节中,以及单音节词中必须发音。
2. Voyelles Nasales (鼻元音)
-
[ɑ̃]: en, chant
- 口腔和鼻腔同时发音,类似于中文 "ang" 音的开头部分,但舌位更低。
-
[ɔ̃]: on, bon
- 口腔和鼻腔同时发音,类似于中文 "ong" 音的开头部分。
-
[ɛ̃]: in, vin, pain
- 口腔和鼻腔同时发音,类似于中文 "eng" 音的开头部分,但舌位更低,更靠前。
- 注意:[ɛ̃] 和 [œ̃] 正在趋同,尤其是在口语中。
-
[œ̃]: un, brun
- 口腔和鼻腔同时发音,发音部位与[ə]相似,但鼻腔参与发音。
- 注意:[ɛ̃] 和 [œ̃] 正在趋同,尤其是在口语中。
B. Combinaisons de Voyelles (元音组合)
- [wa]: roi, mois
- [wɛ̃]: ouin (罕见)
- [ɥi]: huit, lui
- [je]: pied, hier
- [jø]: yeux, pieux
- [jɛ̃]: bien, chien
- [uɛ]: jouet, ouest
- [ɔ̃]: loin (部分方言)
II. Les Consonnes (辅音)
A. Consonnes Occlusives (爆破音)
- [p]: pomme, soupe (清辅音,不震动声带)
- [b]: bon, robe (浊辅音,震动声带)
- [t]: table, chat (清辅音,不震动声带)
- [d]: date, rude (浊辅音,震动声带)
- [k]: qui, cou (清辅音,不震动声带)
- [g]: gare, bague (浊辅音,震动声带)
B. Consonnes Fricatives (摩擦音)
- [f]: feu, soif (清辅音,不震动声带)
- [v]: vous, rêve (浊辅音,震动声带)
- [s]: si, tasse (清辅音,不震动声带)
- [z]: zéro, rose (浊辅音,震动声带)
- [ʃ]: chat, chou (清辅音,不震动声带,类似于中文 "sh")
- [ʒ]: je, jour (浊辅音,震动声带,类似于中文 "r" 在 "ru" 中的发音)
C. Consonnes Affriquées (塞擦音)
- 法语中没有真正的塞擦音,但某些发音可以近似认为是塞擦音,如[tʃ]和[dʒ],常出现在外来词中。
D. Consonnes Nasales (鼻音)
- [m]: maison, homme
- [n]: non, banane
- [ɲ]: agneau, Espagne (腭化鼻音,类似于西班牙语的 "ñ")
E. Consonnes Liquides (流音)
- [l]: lit, salle
- [ʁ]: rue, rare (小舌音,也可用舌尖音代替,尤其是在法语加拿大)
F. Consonnes Semi-Voyelles (半元音)
- [j]: yeux, travail (等于 [i] + 元音)
- [w]: oui, douane (等于 [u] + 元音)
- [ɥ]: huit, pluie (等于 [y] + 元音)
III. Règles Générales (一般规则)
A. Liaison (联诵)
- 必须联诵的情况:
- 主语人称代词与动词之间。
- 限定词与名词之间。
- 代词与动词之间。
- 在固定搭配或习惯用语中。
- 禁止联诵的情况:
- 名词或动词后。
- 在"et"之后。
- H aspiré (哑音h)开头的词前。
B. Enchaînement (连音)
- 一个词的词尾辅音与下一个词的词首元音连在一起发音。
C. La Muet (哑音)
- 词尾辅音通常不发音 (特别是 t, d, s, z, x)。
- 特殊情况:词尾 c, f, l, r 通常发音 ("Careful")。
D. H Aspiré vs. H Muet (嘘音h vs. 哑音h)
- H Aspiré (嘘音h): 阻止联诵和连音 (例如: le héros)。词典中通常会标注。
- H Muet (哑音h): 允许联诵和连音 (例如: l'homme)。
E. L'accentuation (重音)
- 法语单词重音通常落在最后一个音节上。
- 在节奏组中,重音落在最后一个实词的最后一个音节上。
IV. Astuces et Conseils (技巧和建议)
- 多听法语,模仿 native speaker 的发音。
- 注意区分相似的音素,例如 [e] 和 [ɛ],[o] 和 [ɔ]。
- 利用语音学习软件或 App 进行练习。
- 录下自己的发音,并与标准发音进行对比。
- 找到一个法语语伴,互相练习。
- 不要害怕犯错,持续练习是提高发音的关键。
- 关注法语文化,例如歌曲、电影,学习地道的表达方式。
V. Ressources Utiles (实用资源)
- TV5Monde Apprendre le français
- Forvo (发音词典)
- Youtube 法语学习频道
Conclusion: La pratique rend parfait (熟能生巧)