文言文思维导图

文言文思维导图

一、文言实词

  • A. 一词多义

    • (1)概念:一个词具有多个意义。
    • (2)辨析方法:
      • ① 语境分析法:根据具体的语言环境来确定词义。
      • ② 本义引申法:由本义推导出引申义。
      • ③ 通假推断法:根据通假关系来确定词义。
      • ④ 结构分析法:根据词语在句中的位置和作用来确定词义。
    • (3)常见例子:
      • “顾”:看;拜访;考虑。
      • “引”:拉;延;退。
      • “疾”:病;快;痛恨。
      • “遗”:遗失;赠送;留下。
      • “去”:离开;距离;去除。
      • “适”:到;适合;恰好。
  • B. 古今异义

    • (1)概念:词语的意义古今不同。
    • (2)类型:
      • ① 词义扩大:如“江”、“河”。
      • ② 词义缩小:如“妻子”、“亲戚”。
      • ③ 词义转移:如“涕”、“走”。
      • ④ 感情色彩变化:如“谤”、“卑鄙”。
    • (3)辨析方法:
      • 查阅工具书。
      • 结合语境比较。
    • (4)常见例子:
      • “走”:古义为跑,今义为行走。
      • “汤”:古义为热水,今义为汤羹。
      • “牺牲”:古义指祭祀用的牲畜,今义指为正义事业献出生命。
      • “交通”:古义指交错相通,今义指运输事业。
  • C. 词类活用

    • (1)概念:某些词临时改变其语法功能。
    • (2) 类型:
      • ① 名词活用为动词:如“驴不胜怒,蹄之”。
      • ② 名词活用为状语:如“日夜望将军至”。
      • ③ 动词活用为名词:如“追亡逐北”。
      • ④ 形容词活用为动词:如“亲贤臣,远小人”。
      • ⑤ 形容词活用为名词:如“将军身被坚执锐”。
    • (3)判断依据:
      • 看其在句中充当的成分。
      • 结合语境分析其意义是否符合常规。
  • D. 通假字

    • (1)概念:古代书写者因音同或音近而借用别的字代替本字。
    • (2)特点:音同或音近。
    • (3)判断方法:
      • 从音入手,寻找音同或音近的字。
      • 结合语境,看替换后的意义是否通顺。
    • (4)常见例子:
      • “说”“悦”
      • “知”“智”
      • “反”“返”
      • “要”“邀”
      • “卒”“猝”

二、文言虚词

  • A. 常见虚词

    • (1)“之”
      • ① 代词:代人、代物、代事。
      • ② 助词:结构助词(的);语气助词(无实义);调整音节。
      • ③ 动词:往、到。
    • (2)“其”
      • ① 代词:他的、他们的、它的、它们的;其中。
      • ② 语气词:表推测、反问、祈使等语气。
    • (3)“而”
      • ① 连词:表并列、递进、承接、转折、修饰、假设、因果关系。
      • ② 代词:你、你的。
    • (4)“以”
      • ① 介词:用、凭借、按照、因为。
      • ② 连词:表目的、顺承、结果。
      • ③ 副词:通“已”,已经。
    • (5)“于”
      • ① 介词:在、到、从、对、向、比。
    • (6)“焉”
      • ① 代词:哪里、怎么。
      • ② 语气词:常用于句末,表反问、疑问等语气。
      • ③ 兼词:相当于“于之”、“于此”、“于彼”。
    • (7)“乎”
      • ① 语气词:表疑问、反问、感叹等语气。
      • ② 介词:相当于“于”。
    • (8)“也”
      • ① 语气词:表判断、陈述、疑问、感叹等语气。
  • B. 用法辨析

    • (1)根据语境判断:结合具体的语句环境,分析虚词在句中的作用。
    • (2)代入法:将不同的用法代入句子中,看哪种用法最符合句意。
    • (3)对比法:将含有相同虚词的句子进行对比,找出它们的异同。

三、文言句式

  • A. 判断句

    • (1)形式:
      • ① 用“者”、“也”表判断:如“廉颇者,赵之良将也”。
      • ② 用副词“乃”、“即”、“则”、“皆”、“为”等表判断:如“此乃岳阳楼之大观也”。
      • ③ 无标志判断句:如“刘备,天下枭雄”。
    • (2)翻译:相当于现代汉语的“是”。
  • B. 被动句

    • (1)形式:
      • ① 用“于”表被动:如“受制于人”。
      • ② 用“见”、“见……于……”表被动:如“臣诚恐见欺于王”。
      • ③ 用“为”、“为……所……”表被动:如“为天下笑”、“为所吞灭”。
      • ④ 用“被”表被动:如“兵挫地削,而工于心计者,固人被之也”。
      • ⑤ 无标志被动句:如“蔓草犹不可除”。
    • (2)翻译:相当于现代汉语的“被”。
  • C. 倒装句

    • (1)主谓倒装:为了强调谓语,将谓语前置。
    • (2)宾语前置:
      • ① 疑问代词作宾语,宾语前置:如“沛公安在?”。
      • ② 否定句中,代词作宾语,宾语前置:如“未之有也”。
      • ③ 用“之”或“是”将宾语提前:如“句读之不知,惑之不解”。
    • (3)定语后置:
      • ① “中心词 + 之 + 定语”:如“马之千里者”。
      • ② “中心词 + (以) + 定语”:如“计之所出也”。
      • ③ “中心词 + 定语 + 者”:如“求人可使报秦者,未得”。
    • (4)介宾结构后置(状语后置):
      • ① 介词结构“于……”、“以……”等放在谓语动词后面作补语。如“试于君”、“生乎吾前”。
  • D. 省略句

    • (1)省略主语:承前省、蒙后省、对话省。
    • (2)省略谓语:多见于对话中。
    • (3)省略宾语:需要根据上下文语境判断。
    • (4)省略介词:如“(在)河之南”、“(自)余幼时”。
  • E. 固定句式

    • (1)“……者……也”:表示判断。
    • (2)“何……之有?”:有什么……呢?
    • (3)“如……何?”、“奈……何?”:把……怎么样?
    • (4)“所以……”:……的原因、……的根据;用来……的方法。
    • (5)“无乃……乎?”:恐怕……吧?

四、文言翻译

  • A. 翻译原则:信、达、雅

    • (1)信:忠实于原文,不歪曲、不遗漏、不随意增删。
    • (2)达:语句通顺流畅,符合现代汉语的表达习惯。
    • (3)雅:文字优美,富有文采。
  • B. 翻译方法

    • (1)留:保留人名、地名、年号、国号、官名、度量衡单位等。
    • (2)补:补出省略的成分(主语、谓语、宾语、介词等)。
    • (3)换:替换古今异义的词语、通假字、词类活用的词语等。
    • (4)删:删除没有实际意义的虚词(句首的“夫”、发语词等)。
    • (5)调:调整语序,使之符合现代汉语的表达习惯(倒装句)。
    • (6)译:将单音节词译为双音节词,将文言句式译为现代汉语的句式。
  • C. 翻译步骤

    • (1)通读全文,了解文章大意。
    • (2)断句,划分句子成分。
    • (3)找出关键词语,确定其含义。
    • (4)运用“留、补、换、删、调、译”等方法进行翻译。
    • (5)检查译文是否忠实于原文,语句是否通顺流畅。
上一个主题: 西游记思维导图 下一个主题: 经纬网思维导图

相关思维导图推荐

分享思维导图