中国传统节日思维导图英语

## 《中国传统节日思维导图英语》 **Central Idea: Chinese Traditional Festivals** * **I. General Overview** * A. Definition: Traditional holidays celebrated in China based on the lunar calendar or historical events. * B. Significance: Deeply rooted in Chinese culture, reflecting values, beliefs, and traditions. Important for family reunions and cultural preservation. * C. Characteristics: Often involve specific foods, rituals, and customs passed down through generations. * D. Influence: Spread to other East Asian countries and continue to evolve with modern times. * E. Examples: Spring Festival, Dragon Boat Festival, Mid-Autumn Festival, Tomb Sweeping Day, etc. * **II. Spring Festival (春节 - Chūn Jié) / Chinese New Year** * A. Timing: First day of the lunar year (late January to mid-February). * B. Duration: Typically celebrated for 15 days, ending with the Lantern Festival. * C. Customs: * 1. Family Reunion: The most important aspect; travel to be with family (Chunyun - 春运 - Spring Festival travel season). * 2. Red Envelopes (红包 - Hóngbāo): Giving money in red envelopes to children and unmarried adults. * 3. Decorations: Red lanterns, Spring Festival couplets (春联 - Chūnlián), paper cuttings (剪纸 - Jiǎnzhǐ). * 4. Fireworks and Firecrackers (烟花爆竹 - Yānhuā bàozhú): Used to ward off evil spirits. Increasingly restricted due to safety concerns. * 5. Temple Fairs (庙会 - Miàohuì): Traditional markets with performances, food, and crafts. * 6. Cleaning: Thoroughly cleaning the house to sweep away bad luck. * D. Food: * 1. Dumplings (饺子 - Jiǎozi): Symbolize wealth due to their shape resembling ancient Chinese currency. * 2. Spring Rolls (春卷 - Chūnjuǎn): Golden color represents wealth. * 3. Nian Gao (年糕 - Niángāo): Sticky rice cake, symbolizing progress and growth. * 4. Fish (鱼 - Yú): Represents surplus and abundance. * E. Greetings: "Happy New Year" (新年快乐 - Xīnnián kuàilè) or "Wishing you good fortune" (恭喜发财 - Gōngxǐ fācái). * **III. Lantern Festival (元宵节 - Yuánxiāo Jié)** * A. Timing: 15th day of the first lunar month, marking the end of Spring Festival celebrations. * B. Customs: * 1. Lanterns (灯笼 - Dēnglóng): Displaying and carrying lanterns of various shapes and sizes. * 2. Lantern Riddles (猜灯谜 - Cāi dēngmí): Solving riddles written on lanterns. * 3. Lion and Dragon Dances (舞龙舞狮 - Wǔ lóng wǔ shī): Traditional performances. * 4. Eating Tangyuan (汤圆 - Tāngyuán) / Yuanxiao (元宵): Sweet rice balls filled with sesame paste, symbolizing family unity. * C. Significance: Celebrates family reunion and community harmony. * **IV. Tomb Sweeping Day (清明节 - Qīngmíng Jié) / Qingming Festival** * A. Timing: Around April 4th or 5th each year, coinciding with the solar term Qingming. * B. Significance: A day to honor ancestors and deceased family members. * C. Customs: * 1. Tomb Sweeping (扫墓 - Sǎomù): Cleaning and tidying up ancestral graves. * 2. Offering Food and Drinks: Placing food, drinks, and other offerings at the graves. * 3. Burning Incense and Paper Money (烧香烧纸 - Shāo xiāng shāo zhǐ): To provide for the ancestors in the afterlife. * 4. Willow Branches (柳枝 - Liǔzhī): Carrying willow branches, believed to ward off evil spirits. * 5. Kite Flying (放风筝 - Fàng fēngzhēng): A recreational activity, sometimes kites are cut loose to carry away bad luck. * D. Food: * 1. Qingtuan (青团 - Qīngtuán): Green glutinous rice balls filled with sweet bean paste. * **V. Dragon Boat Festival (端午节 - Duānwǔ Jié)** * A. Timing: 5th day of the 5th lunar month (usually in June). * B. Origin: Commemorates the death of Qu Yuan (屈原), a patriotic poet who drowned himself in a river. * C. Customs: * 1. Dragon Boat Races (赛龙舟 - Sài lóngzhōu): Teams race in long, narrow boats decorated with dragon heads. * 2. Eating Zongzi (粽子 - Zòngzi): Sticky rice dumplings wrapped in bamboo leaves, filled with various ingredients. * 3. Hanging Calamus and Mugwort (挂菖蒲艾草 - Guà chāngpú àicǎo): Herbs believed to ward off evil spirits and diseases. * 4. Drinking Realgar Wine (喝雄黄酒 - Hē xiónghuángjiǔ): A type of rice wine believed to have medicinal properties. Traditionally used, but now less common due to health concerns. * 5. Wearing Perfume Pouches (佩戴香囊 - Pèidài xiāngnáng): Small bags filled with fragrant herbs. * D. Symbolism: Patriotism, health, and protection from evil. * **VI. Mid-Autumn Festival (中秋节 - Zhōngqiū Jié) / Moon Festival** * A. Timing: 15th day of the 8th lunar month (usually in September or October). * B. Significance: A harvest festival and a time for family reunion. * C. Customs: * 1. Moon Viewing (赏月 - Shǎng yuè): Admiring the full moon, which symbolizes family reunion and completeness. * 2. Eating Mooncakes (月饼 - Yuèbǐng): Round pastries filled with sweet or savory fillings. * 3. Family Gatherings: Spending time with family, sharing meals, and exchanging gifts. * 4. Legends: Stories about the Moon Goddess Chang'e (嫦娥) and the Jade Rabbit (玉兔). * D. Food: * 1. Mooncakes (月饼 - Yuèbǐng): The most iconic food, various fillings such as lotus seed paste, red bean paste, and salted egg yolks. * **VII. Double Ninth Festival (重阳节 - Chóngyáng Jié) / Senior Citizens' Day** * A. Timing: 9th day of the 9th lunar month. * B. Significance: A day to honor the elderly and enjoy outdoor activities. * C. Customs: * 1. Hiking (登高 - Dēnggāo): Climbing mountains or high places to ward off misfortune. * 2. Chrysanthemum Viewing (赏菊 - Shǎng jú): Admiring chrysanthemums, which are in full bloom during this season. * 3. Drinking Chrysanthemum Wine (喝菊花酒 - Hē júhuājiǔ): Believed to have medicinal properties and promote longevity. * 4. Wearing Cornel (佩戴茱萸 - Pèidài zhūyú): A fragrant plant believed to ward off evil spirits. * 5. Visiting Elderly Relatives: Showing respect and care for elderly family members. * **VIII. Others** * A. Laba Festival (腊八节 - Làbā Jié): Eating Laba porridge (腊八粥 - Làbā zhōu) to commemorate the Buddha's enlightenment. * B. Winter Solstice (冬至 - Dōngzhì): Eating dumplings or tangyuan to celebrate the return of longer days. * **IX. Challenges & Modernization** * A. Urbanization: Fewer opportunities for traditional celebrations in urban areas. * B. Changing Lifestyles: Modern lifestyles and work schedules make it difficult to maintain traditional customs. * C. Commercialization: Over-commercialization of festivals, leading to a loss of cultural significance. * D. Preservation Efforts: Efforts to preserve and promote traditional festivals through education, cultural events, and government initiatives. * E. Adaptation: Adapting traditional customs to modern contexts while maintaining their cultural essence. * **X. Vocabulary** * A. Lunar Calendar: 农历 (Nónglì) * B. Traditional: 传统的 (Chuántǒng de) * C. Customs: 习俗 (Xísú) * D. Rituals: 仪式 (Yíshì) * E. Family Reunion: 家庭团聚 (Jiātíng tuánjù) * F. Celebration: 庆祝 (Qìngzhù) * G. Holiday: 节日 (Jiérì) * H. Culture: 文化 (Wénhuà) * I. Legend: 传说 (Chuánshuō) * J. Symbolism: 象征意义 (Xiàngzhēng yìyì) This mind map provides a structured overview of Chinese traditional festivals in English, covering their timing, customs, food, significance, and modern challenges. The vocabulary section offers relevant Chinese terms with pinyin.
上一个主题: 西游记思维导图 下一个主题: 乘法思维导图四年级

相关思维导图推荐

分享思维导图